Goethe Intézet fordítástámogatás

goethe intézet„Német könyvek fordítása idegen nyelvre“ elnevezésű program külföldi kiadóknak nyújt támogatást német könyvek más nyelven történő megjelentetéséhez. Célja, hogy a nem német nyelvű olvasóközönség számára is hozzáférhetővé tegye német szerzők fontos és színvonalas tudományos, szépirodalmi, valamint gyermek- és ifjúsági irodalmi műveit. Sikeres pályázat esetén a könyv megjelenése után a fordítás költségének egy részét a Goethe-Institut megtéríti a kiadónak. A teljes fordítási költség átvállalása nem célja a programnak.

Művek magyar nyelvre fordítása esetén a pályázati anyagot kinyomtatva közvetlenül a budapesti Goethe Intézethez kell eljuttatni. A pályázat online is benyújtható, amelyre szintén az alább megadott határidők érvényesek.

a pályázat online feltöltése

Jelenleg érvényes pályázati határidő:

  • szépirodalom, gyermek- és ifjúsági irodalom, tényirodalom: 2014. december 5.
  • tudományos művek: 2014. december 5.

Fontos tudnivalók

Kizárólag német szerzők német nyelvterületen nyomtatásban megjelent műveiből készülő fordítások támogathatók.
A fordításnak az eredeti német szöveg alapján kell elkészülnie.
Kizárólag olyan projekteket tudunk figyelembe venni, amelyek a támogatási szerződés aláírásakor még nem állnak nyomtatás alatt.
A magyar kiadó köteles az impresszumban a Goethe Intézetet támogatóként megnevezni és a Goethe Intézet logóját belenyomtatni. Ennek elmulasztása esetén a Goethe Intézet fenntartja a jogot az odaítélt támogatás visszavonására.
Támogatás esetén a támogatási összeg megállapításánál csak az a honorárium vehető figyelembe, amelyet a kiadó a fordítónak legkésőbb a könyv megjelenésekor kifizetett.

A pályázati anyagnak tartalmaznia kell a következőket:

  • pontosan kitöltött pályázati nyomtatvány német vagy angol nyelven
  • érvényes licencszerződés másolata
  • a fordítóval kötött felhasználási szerződés másolata
  • indoklás, amely kitér a mű jelentőségére a terjesztési területen, a kiadó programjára és az anyagi támogatás szükségességére
  • a mű német kiadásának két példánya és recenziók (Amint értesítjük a pályázat budapesti támogatásáról, kérje a német kiadót ennek átvállalására. A német nyelvű mű két példányát a Goethe-Institut müncheni központjába (Bereich 33 Literatur und Übersetzungsförderung) kell eljuttatni. Kérjük ne küldje a példányokat a budapesti Goethe-Institut címére!

Kiemelten támogatott témák:

  • demokrácia, jogállam és civil társadalom
  • Európa egyesülési folyamatának kulturális dimenziói
  • a 20. századi német történelem, különös tekintettel az emlékezés kultúrájára és a múlt feldolgozására
  • a társadalom viszonya az etnikai és vallási kisebbségekhez
  • kimagasló német gondolkodók és társadalomkutatók művei, valamint kimagasló kortárs német irodalom

Támogatást kaphat még:

  • a klasszikus német irodalom
  • a kortárs dráma
  • az értékes gyermek- és ifjúsági irodalom

Fordítástámogatás: pályázati tudnivalók németül, nyomtatványok letöltése, központi cím

Kapcsolat a budapesti Goethe Intézetnél
Tartalmi tanácsadás:
Ursula Kanyó
könyvtárvezető
Tel.: +36 1 3744061
Fax: +36 1 3744080
Ursula.Kanyo@budapest.goethe.org

Ügyintéző:
Bacsó-Marton Erika
könyvtáros
Tel: +36 1 3744063
Fax: +36 1 3744080
Erika.Marton@budapest.goethe.org

LINK:  fordítástámogatás

További pályázatok