fordítói pályázatok Archive

„Kifordítom-befordítom” fordítói verseny

A Partiumi Keresztény Egyetem angol illetve német nyelv és irodalomtudomány tanszéke fordítói pályázatot ír ki a középiskolák 12. osztályos tanulói számára.

Susanne Roth műfordítói pályázat 2016

Cseh műfordítói pályázat kezdő műfordítók számára.

Műfordítás pályázat 2014

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár a Nyelvek Európai Napja alkalmából Műfordítás pályázatot hirdet fiatal, műfordításkötettel nem rendelkező műfordítók számára.

A Finnagóra Fordító Mesterkurzus 2014. évi pályázata

A fordítói mesterkurzus e második évfolyama négy egyenként kétnapos találkozóból áll majd, melynek során elmélyülünk a kortárs finn epika és líra birodalmában Az első alkalom a Budapesti Könyvfesztivál idején lesz 2014. április 26-27-én. Pályázni Rosa Liksom egy maghatározott szövegének fordításával lehet, Rosa Liksom Unohdettu vartti – novellagyűjteményéből.

Műfordító pályázat középiskolásoknak

Keressük a jövő műfordítóit! Az ELTE Spanyol Tanszéke műfordító pályázatot hirdet középiskolásoknak. A pályázat célja megtalálni azokat a tehetséges gimnazistákat, akik szívesen olvasnak és fordítanak irodalmi szövegeket, és a későbbiekben is szeretnének ezzel foglalkozni.

Műfordítói pályázat héber anyanyelvű fordító számára

A Balassi Intézet ösztöndíj pályázatot hirdet a 2013/2014-es tanévre 1 fő részére a magyar irodalom héber nyelvű népszerűsítésének elősegítése érdekében. Pályázhatnak héber anyanyelvű, felsőfokú diplomával rendelkező külföldi állampolgárok. Feltétel, hogy a pályázó legalább középfokú (B2) szintű magyar nyelvtudással és alapos magyar irodalomtörténeti ismeretekkel rendelkezzen. Korhatár: 45 év.

ESTROVERSO – 6. Nemzetközi műfordítói pályázat

 – 6. Nemzetközi műfordítói pályázat. Horvát, cseh és észt gyermekirodalmi alkotások fordítását várják olasz nyelvre fordítani. Az első helyezett díja 1000 euró.

OIK 8. műfordítás pályázat

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár (OIK) első műfordítás pályázatát 2006-ban, fennállásának 50. évfordulóján hirdette meg, hagyományteremtő szándékkal, a Nyelvek Európai Napjára.

Juvenes Translatores fordítóverseny

A Juvenes Translatores ezen túlmenően a fordítóképzés fontosságára is felhívja a figyelmet, akárcsak arra a tényre, hogy egyre több fordítóra van szükség Európa-szerte. Az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága fordítási versenyt szervez az Európai Unióban működő iskolák számára. A verseny főbb szakaszai a következők:

Műfordítás pályázat 2012

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár a Nyelvek Európai Napja alkalmából Műfordítás-pályázatot hirdet műfordításkötettel nem rendelkező műfordítók számára.

Pályázat német-magyar, magyar-német szakfordítói partnerségi együttműködésre

A pályázat célja Magyarországon élő, magyar anyanyelvű egyéni német-magyar, magyar-német szakfordítók számára előnyös partnerség nyújtása a www.nemetszakforditas.hu oldal (későbbiekben portál) keretein belül.

Brazil fordítói ösztöndíjprogram

A Brazil Országos Könyvtár Alapítvány (FBN) a brazil szerzők fordítását megcélzó fordítói ösztöndíjprogramot hirdet.

“Határtalan leszbikusok” pályázat műfordításokra

Van kedvenc versed, novellád, aminek leszbikus a szerzője, vagy a leszbikusságról, leszbikusokról, határátlépésekről szól, és még nem fordították le magyarra? Itt az alkalom!

Juvenes Translatores-az Európai Unió legjobb fiatal fordítója pályázat

Az Európai Bizottság 2010. november 23-án negyedik alkalommal is megrendezi a Juvenes Translatores fordítási versenyt. Az iskolák szeptember 1-jétől október 20-ig regisztrálhatják magukat honlapunkon.

Verstranszfer-versfordítói pályázat

A budapesti Goethe Intézet és a Petőfi Irodalmi Múzeum közös versfordítási pályázatot hirdet a www.lyrikline.org multimediális költészeti portál 10. születésnapja alkalmából.

Pályázat többéves együttműködési projektek; együttműködési intézkedések; különleges tevékenységek; és a kultúra területén európai szinten működő szervezetek részére-Kultúra program 2007–2013

A kultúra program azért jött létre, hogy a támogatható országokból  származó kulturális szereplők közötti együttműködési tevékenységek fejlesztésével hozzájáruljon az európai polgárok közös kulturális örökségén alapuló kulturális térségének előmozdításához, annak érdekében, hogy elősegítse az európai polgári azonosságtudat kialakulását.

termalfurdok.com

welcomepickups.com

dajer.hu